Rozhovor se "Skrytou Rukou", iluminátem a zasvěcencem (14)
ATS: A co naši milovaní, respektive moje spřízněná duše, kterou velice miluji. Budu mít možnost podstoupit po Sklizni novou cestu po boku svých milovaných?
SR: To bude záležet na tom, zda oba Povýšíte, či zda budete nuceni cyklus opakovat. Avšak buďte klidný, i kdybyste měli být odloučeni po dobu jednoho lidského života, v časoprostoru (mezi inkarnacemi) budete vždycky spolu a budoucí „životy“ (inkarnace) si budete moci naplánovat společně.
ATS: A už tedy jen jedna otázka, protože jsou tu další, kteří chtějí znát odpovědi na ty své. Proč sníme v metaforách, které nedávají žádný smysl?
SR: Nemám bohužel čas, abych na toto odpověděl obšírněji, ale stručně řečeno, Univerzální Mysl hovoří v Archetypálních Obrazech. Je to podobný způsob, jako systém písma některých východních jazyků, která používají jeden „symbol“ pro celou skupinu slov nebo významů. Stejně tak i Univerzální Mysl používá Archetypy, aby s námi komunikovala ve Snu. Když se chcete naučit novému nářečí, musíte si nejprve osvojit jazyk jako takový.
ATS: Mnohokrát vám děkuji, Skrytá Ruko, moc si přeji, abychom se někdy setkali osobně a popovídali si.
SR: Nemáte vůbec zač, a co si přejete, to se také stane. Nikoliv však nyní, v tomto životě, ale již brzy, až společně dohrajeme hru. Nikam ale nespěchejte, příteli, vždyť na to máme celý časoprostor světa. Vlastně celý časoprostor Stvoření. Teď už ale musím jít. Zítra, než se definitivně rozloučíme, se pokusím odpovědět co největšímu počtu z vás. Všem přeji dobrou noc. Požádám našeho Nekonečného Stvořitele, aby vám požehnal a dával na vás pozor. Toto bude naše poslední setkání. Pokusím se odpovědět na co nejvíce otázek. Mrzí mě, pokud někdo propásl mojí zprávu ze včerejška, že už i v této chvíli tu mám víc otázek, než na kolik stihnu odpovědět, čili se omlouvám, ale na ty nové už nestihnu reagovat. Mrzí mě, že je tu můj čas takto omezen, protože vám tak nestihnu všem odepsat. Zanedlouho se však musím vydat na dlouhou cestu a ne
získáte 8 dní předplatného
na zkoušku zdarma
Najděte svou cestu k transformaci s naší rozsáhlou nabídkou videí a článků, které rozšíří vaše obzory.
(c)2010 Translation: Jan Kovář ml.